•  
  • コース概要言語時間期間修了証受講料
    特許翻訳コース
    日英特許翻訳入門 日英特許翻訳を始めるために必要な知識の習得 英語 40時間
    1年間 修了試験で
    80%
    以上
     
    ¥38,000
    日英特許翻訳入門 日英特許翻訳を始めるために必要な知識の習得 日本語 40時間 一年間 修了試験で
    80%
    以上
     
    ¥38,000
    日英特許翻訳:有資格者による指導 米国パテントエージェント資格者による指導。毎月入学可。月1回の課題添削。資格者と1対1のオンラインミーティング。 英語 -
    1ヶ月 -  
    ¥9,800
    日英特許翻訳:有資格者による指導 米国パテントエージェント資格者による指導。課題ライブラリから6課題を選んで6ヶ月以内に随時提出。 英語 - 6ヶ月 -  
    ¥50,000
    日英特許翻訳:有資格者による指導 米国パテントエージェント資格者による指導。課題ライブラリから12課題を選んで1年以内に随時提出。 英語 - 1年間 -  
    ¥90,000
    パッケージ:
    日英特許翻訳入
    門+6ヶ月指導
    日英特許翻訳入門+米国パテントエージェント資格者による6ヶ月の指導(6課題) 英語 - 1年間 -  
    ¥78,000
    パッケージ:
    日英特許翻訳入
    門+12ヶ月指導
    日英特許翻訳入門+米国パテントエージェント資格者による12ヶ月の指導(12課題) 英語 - 1年間 -  
    ¥108,000
    翻訳クリニック 米国パテントエージェント資格者とのオンラインセミナーシステムによる1対1の相談(1時間) 英語 1時間 随時 -  
    ¥14,800
    ビジネス翻訳コース
    年次報告書翻訳 年次報告書の日英翻訳 英語 40時間 6ヶ月 修了試験で
    80%
    以上
     
    ¥60,000
    年次報告書翻訳(指導あり) 年次報告書の日英翻訳。ベテラン翻訳者による指導。 英語 40時間 6ヶ月 修了試験で
    80%
    以上
     
     
    2009年7月15日
    法律翻訳コース
    法律翻訳入門 An introduction to legal translation produced by highly qualified Lawyer/Translator. English        
    September 1st
    2009
    最終更新日時: 2009年 06月 23日(火曜日) 21:41
    Moodle Theme by NewSchool Learning